Traducción de Manuel Serrat Crespo
Catedrático y traductor literario de gran prestigio internacional
Fue uno de los descubrimientos más importantes del siglo: los manuscritos del Mar Muerto, hallados en las cuevas de Qumrán. Y pronto robados. A lo largo de una investigación jalonada de cadáveres crucificados, Ary, joven judío religioso, ¿logrará desvelar el secreto que encierran? ¿Tienen aún los enigmas vinculados a la muerte de Cristo el poder de matar?
Con este relato erudito y apasionante, cuya intriga se despliega sobre dos mil años de historia humana, Éliette Abécassis nos ofrece —¡a los veintisiete años!— un formidable thriller teológico, que sin duda no rechazaría Umberto Eco.
Qumrán es el primer volumen de una trilogía que continúa con El tesoro del Templo y La última tribu. La novela ha sido traducida a dieciocho idiomas.
Una adaptación al cómic por Pierre Makyo (guion) y Stéphane Gémine (dibujo) fue publicada por Glénat en tres tomos entre 2002 y 2013.
««Tras la pista del enigma criminal más asombroso de todos los tiempos: ¿quién mató a Jesús, y por qué tenía que morir?»»
««Suspense y erudición se combinan en este thriller teológico.» »